Čo je dobré pre Maroka, človek nerozumie rusky

Európski turisti si už dlho vyberala taká cenovo dostupná exotická krajina na africkom kontinente, ako je Maroko. Pre Rusov je však tento moslimský štát stále „neznámou krajinou“. Aj keď pri návšteve našej vlasti kráľom Mohamedom VI v marci tohto roku sa situácia trochu zmenila a nadviazali sa kontakty medzi štátmi. Takže práca na regulácii turistického toku z Ruska do Maroka je teraz v plnom prúde. V prípade, že sa chcete zoznámiť s týmto nádherným farebným regiónom, pripravili sme niekoľko kľúčových funkcií, ktoré zdôrazňujú jeho národnú identitu. Umožní vám to cestovať po krajine zapadajúceho slnka, čo moslimovia nazývajú Marokom, čo najviac pohodlia a bez zbytočných problémov.

Počítajú peniaze v národnej mene a vo „virtuálnej“

Oficiálna mena v Maroku od roku 1960 je dirham, ale keď prídete do tejto krajiny, môžete tiež počuť, že niektorí obchodníci pomenúvajú ceny v kolekciách. Aby ste pochopili, koľko to bude v dirhamoch, stačí deliť sumu 20.

Keď sú ženy vydaté, nezmenia svoje priezvisko

V Maroku nie je obvyklé meniť priezvisko počas manželstva: manžel aj manželka zostávajú s priezviskami a deti, ktoré sa im narodili, dostanú priezvisko otca.

Na ich domovoch nie je uvedené žiadne číslo

Adresy domov v „oranžovom kráľovstve“ pre ruských obyvateľov sa zdajú byť iným svetom. Na budovách nenájdete nápisy s názvom ulice alebo číslom domu, pretože tu sú obydlia a viacbytové domy obvykle označené názvami. Miestni obyvatelia žijú napríklad v rezidencii Fatima alebo Leila. Pokus o nájdenie vlastnej adresy je preto pravdepodobne veľmi ťažký.

Na uliciach môžete stretnúť topánky na topánky

Na marockých uliciach môžete vidieť ľudí s malými drevenými zásuvkami, malé množstvo vašej obuvi vyčistia. Keď miestni obyvatelia nemajú čas na umývanie obuvi alebo ich náhle znečistia na ceste, jednoducho sa obrátia na také čističe obuvi, ktoré ich utrite a vyleštia na lesk.

Často dávajú almužnu

V Maroku rodičia učia svoje deti pomáhať tým, ktorí to potrebujú, od útleho veku. Ľudia, ktorí žiadajú o almužnu, preto medzi Maročanmi nikdy nespôsobujú podráždenie ani pohŕdanie. Naopak, častejšie ako ne, keď uvidia osobu, ktorá sa pýta, určite mu dajú mincu.

Na dovolenku môžu dať párny kvet.

Obyvatelia Maroka si ani neuvedomujú povesť tak prísne dodržiavanú v našej krajine, že v kytici musí byť nepárny počet kvetov. Takže pokojne dávajú kytice s ľubovoľným počtom kvetov.

Poznajú viac ako dva jazyky.

Keďže územie Maroka bolo kedysi rozdelené medzi Francúzsko a Španielsko, väčšina obyvateľov okrem bežného arabského jazyka hovorí aj francúzsky a na severe krajiny - španielsky.

Vo svojej kuchyni často kombinujú nepochopiteľné

Tradičná marocká kuchyňa má veľké množstvo chutí, niekedy dokonca na prvý pohľad nezlučiteľná. Napríklad, pikantná paradajková polievka z rajčiaka sa podáva so sladkými dátami, jeden druh tajine sa pripravuje z mäsa a sušených sliviek a pečivo z mäsového alebo rybieho lístia sa úplne posype práškovým cukrom.

Pred varením olúpajú paradajky z kôry a semien

Obyvatelia tejto krajiny sú zvyknutí na olúpanie absolútne všetkej zeleniny a ovocia. Či už ide o broskyne, jablká, uhorky alebo niečo iné, každá z nich sa pred jedlom musí vyčistiť. A paradajky sa okrem šupky musia navyše ušetriť zo semien.

Objímajú a bozkávajú aj cudzincov

Tento mimoriadne priateľskí ľudia si vymieňajú objatia a bozky, keď sa stretávajú so všetkými ľuďmi, ktorých poznajú, aj keď je to osoba, ktorú sotva poznajú, alebo osoba, s ktorou jednoducho skončili v tej istej spoločnosti. Miestni obyvatelia sú zvyknutí navzájom sa srdečne pozdravovať a ich medziľudská vzdialenosť je minimalizovaná. Pre ruskú osobu sa taká blízkosť tlmočníka môže zdať nepríjemná a bratské objatie neznámeho taxikára alebo čašníka, od ktorého ste jednoducho požiadali o pokyny, je nevhodné, ale toto sú zvláštnosti marockého ľudu.

Zanechajte Svoj Komentár